wtorek, 22 września 2015

SPRUCHKARTEN - POCZTOWKI Z PRZYSLOWIAMI

(D:) SPRUCHKARTEN
Sie wurden auf verschiedene Weise gestaltet. Einmal das Foto entsprechend zugeschnitten, ein anderesmal so gelassen und der Text darauf geschrieben usw. Es hat schon gewisse Arbeit gekostet, da ich alles erst lernen musste. Aber die Freude an den fertigen Postkarten hat auf sich nicht lange warten lassen.
(PL:) POCZTOWKI Z PRZYSLOWIAMI
Ponizej umieszczone zdjecia doczekaly sie wydania w formie pocztowek na Engelbergu. Oczywiscie zostaly one odpowiednio opracowane. Raz pozostawilem zdjecie takim, jakim bylo i na nim umiescilem odpowiednio napis, przyslowie, cytat lub wypowiedz; innym razem, po odpowiednim przycieciu zdjecia, zamiescilem slowo obok niego itp.




(D:) Wer auf das Wort des Herrn achtet, findet Glück; wohl dem, der auf ihn vertraut. (Spr 16,20)
(PL:) Znajdzie szczescie - kto zwaza na przykazanie, kto Jahwe zaufal - szczesliwy. (Prz 16,20)

Franziskus-Brunnen auf dem Engelberg.

LEBEN
Der alte Brunnen spendet leise
sein Wasser täglich gleicher Weise.
Wie segensreich ist doch solch Leben:
Nur immer geben, immer geben!
Mein Leben soll dem Brunnen gleichen,
ich leb', um anndern darzureichen.
Doch geben, geben alle Tage...
Sag, Brunnen, wird's nicht zur Plage.
Da sagt er mir als Jochgeselle:
Ich bin Brunnen nur, nicht Quelle.
Mir fließt es zu, ich geb nur weiter,
drum klingt mein Plätschern immer heiter.
Nun leb' ich nach des Brunnen Weise,
zieh' stille meine Segenskreise.
Was mir von Christus fließt ins Leben,
das kann ich mühlos weiter geben.

(Verfasser unbekannt)

(PL: wolny przeklad)
Zycie
Stara studnia daruje cicho swoja wode codziennie w podobny sposob. Jak przeciez bogatym w blogoslawienstwo jest takie zycie: zawsze tylko dawac, zawsze dawac!
Moje zycie powinno byc podobne do studni, ja zyje, zeby innym dawac, dawac, dawac po wszystkie dni...
Powiedz studnio, nie staje sie to ciezarem. Ona mowi mi jako towarzysz niedoli: "Ja jestem studnia tylko, a nie zrodlem. Do mnie woda przyplywa, ja daje ja tylko dalej, dlatego dzwieczy moje pluskanie zawsze radosnie."
Teraz ja zyje na sposob studni, rozciagam w ciszy moje kregi blogoslawienstwa. Co mi od Chrystusa plynie w zycie, to moge ja bez zmeczenia dawac dalej.
(autor nieznany)

(D:) Der Mensch sieht, was vor den Augen ist, der Herr aber sieht das Herz. (1 Sam 16,7)
(PL:) Czlowiek patrzy na to, co widoczne dla oczu, Jahwe natomiast patrzy na serce. (1 Sam 16,7)

(D:) Erkennt: Der Herr allein ist Gott. Er hat uns geschaffen, wir sind sein Eigentum, sein Volk und die Herde seiner Weide. (Ps 100,3)
(PL:) Wiedzcie, ze Jahwe jest Bogiem: On sam nas stworzyl, my Jego wlasnoscia, jestesmy Jego ludem, owcami Jego pastwiska. (Ps 100,3)
(D:) Was könnte beglückender sein, als Gott zum Weggefährten zu haben? (hl. Johannes Chrysostomus)
(PL:) Co mogloby byc bardziej uszczesliwiajace, niz miec Boga za towarzysza drogi? (sw. Jan Chryzostom)
(D:) Den Herrn will ich preisen von ganzem Herzen im Kreis der Frommen, inmitten der Gemeinde. (Ps 111,1)
(PL:) Z calego serca chce chwalic Jahwe, w radzie sprawiedliwych i na zgromadzeniu. (Ps 111,1)


(D:) Gebet für Freunde
Herr Jesus Christus, der du alle Menschen bis zum Leiden und Tod am Kreuz geliebt hast, und unter ihnen auch Freunde gehabt hast, hilf uns, dir in der Nächstenliebe nachzufolgen und klug und weise unsere Freundschaft zu pflegen mit denen, die du uns auf unseren Weg zu dir gestellt hast, damit wir uns gegenseitig helfen. Gib uns die nötige Gnade und Kraft, damit wir deiner Liebe und Gegenwart in uns immer bewusst sind, und damit du immer unser Ziel und Herr unserer Herzen bleibst, unser bester Freund, der, der immer eint. Amen. (P. Valentin Gnida OFM)
(PL:) Modlitwa za przyjaciol
Panie Jezu Chryste, ktory kochales wszystkich ludzi az po meke i smierc krzyzowa, a wsrod nich miales takze przyjaciol, pomoz nam nasladowac Ciebie w milowaniu wszystkich ludzi i madrze pielegnowac nasza przyjazn z tymi, ktorych postawiles na naszej drodze do Ciebie abysmy sobie wzajemnie pomagali. Daj nam potrzebne laski i sily, aby nam zawsze towarzyszyla swiadomosc Twojej milosci i obecnosci w nas, abys byl zawsze naszym celem i Panem naszych serc, naszym najlepszym przyjacielem, tym, ktory zawsze jednoczy. Amen (O.Walenty Gnida OFM)

(D:) Freude lässt sich nur auskosten, wenn ein Anderer sich mitfreut. (Mark Twain)
(PL:) Radosci mozna w pelni zakosztowac, gdy ktos inny cieszy sie z nami. (Mark Twain)


(D:) Ich kann Dich gut leiden.
(PL:) Moge cie dobrze cierpiec (=doslownie). Innymi slowy: lubie Cie.


(D:) Bewahre die Ruhe; denn Gelassenheit bewahrt vor großen Fehlern. (Koh 10,4)
(PL:) Zachowanie spokoju zapobiec moze wielkim wykroczenoim. (Koh 10,4)


(D:) Zur Freiheit hat uns Christus befreit. (Gal 5,1)
(PL:) Ku wolnosci wyswobodzil nas Chrystus. (Gal 5,1)


(D:) Ihr seit zur Freiheit berufen. Dient einander in Liebe! (Gal 5,13)
(PL:) Powolani zostaliscie do wolnosci. Miloscia ozywieni sluzcie sobie wzajemnie. (Gal 5,13)

(D:) Am Herrn freut sich unser Herz, wir vertrauen auf seinen heiligen Namen. (Ps 33,21)
(PL:) W Panu raduje sie nasze serce, ufamy Jego swietemu imieniu. (Ps 33,21)

(D:) Wer von dem Wasser trinkt, das ich ihm geben werde, wird niemals mehr Durst haben; das Wasser, das ich ihm gebe, schenkt ewiges Leben. (Joh 4,14)
(PL:) Kto zas bedzie pil wode, ktora Ja mu dam, nie bedzie pragnal na wieki, lecz woda, ktora Ja mu dam, stanie sie w nim zrodlem wody wytryskujacej ku zyciu wiecznemu. (J 4,14)

(D:) Danket dem Herrn, der allen Geschöpfen Nahrung gibt, denn seine Huld währt ewig. (Ps 136,1.25)
(PL:) Chwalcie Jahwe, On daje pokarm wszelkiemu cialu, bo Jego laska na wieki. (Ps 136,1.25)


(D:) Die Freude am Herrn ist eure Stärke. (Neh 8,10)
(PL:) Radosc w Jahwe jest ostoja wasza. (Ne 8,10)

(D:) Anmut und Schönheit entzücken das Auge, doch mehr als beide die Blumen des Feldes. (Sir 40,22)
(PL:) Wdziek i pieknosc pociagaja oko, a nad jedno i drugie - swieza zielen zasiewow. (Syr 40,22)

(D:) Preist den Herrn, all ihr Tiere, wilde und zahme; lobt und rühmt ihn in Ewigkeit! (Dan 3,81)
(PL:) Zwierzeta dzikie i trzody, blogoslawcie Pana, chwalcie i wywyzszajcie go na wieki. (Dan 3,81)


(D:) Gott wohnt in Stille, und nur in Stille erreichen wir ihn. (Franz Jantsch)
(PL:) Bog mieszka w ciszy i tylko w ciszy osiagniemy go. (Franz Jantsch)

(D:) Vor allem aber liebt einander, denn die Liebe ist das Band, das alles zusammenhält und vollkommen macht. (Kol 3,14)
(PL:) Na to zas wszystko przyobleczcie milosc, ktora jest wiezia doskonalosci. (Kol 3,14)


(D:) Der Herr ist mein Licht und mein Heil: Vor wem sollte ich mich fürchten? (Ps 27,1)
(PL:) Jahwe jest swiatlem i zbawieniem moim: kogoz mam sie lekac? (Ps 27,1)

(D:) Ihr werdet Wasser schöpfen voll Freude aus den Quellen des Heils. (Jes 12,3)
(PL:) Wy zas z weselem wode czerpac bedziecie ze zdrojow zbawienia. (Iz 12,3)

(D:) Ich bin der Weinstock ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und in wem ich bleibe, der bringt reiche Frucht; denn getrennt von mir könnt ihr nichts vollbringen. (Joh 15,5)
(PL:) Ja jestem krzewem winnym - wy latoroslami. Kto trwa we Mnie, a Ja w nim, ten przynosi owoc obfity, poniewaz beze Mnie nic nie mozecie uczynic. (J 15,5)


(D:) Gut sei, fröhlich sein und die Spatzen pfeifen lassen. (hl. Johannes Bosco)
(PL: Dobrym byc, radosnym byc i wroblom pozwolic spiewac. (sw. Jan Bosco)

(D:) Wer meine Worte hört und danach handelt, ist wie ein kluger Mann, der sein Haus auf Fels baute. (Mt 7,24)
(PL:) Kazdego wiec, kto tych slow moich slucha i wypelnia je, mozna porownac z czlowiekiem roztropnym, ktory dom swoj zbudowal na skale. (Mt 7,24)


(D:) Die Liebe kennt keine Mühe, die nicht liebenswert wäre. (hl. Franz von Sales)
(PL:) Milosc nie zna wysilku, ktory nie bylby wart milosci. (sw. Franciszek Salezy)


(D:) Betet füreinander. Viel vermag das inständige Gebet eines Gerechten. (Jak 5,16)
(PL:) Modlcie sie jeden za drugiego. Wielka moc posiada wytrwala modlitwa sprawiedliwego. (Jak 5,16)

(D:) Seid fröhlich, in der Hoffnung, geduldig in der Bedrängnis, beharrlich im Gebet! (Röm 12,12)
(PL:) Weselcie sie nadzieja. W ucisku badzcie cierpliwi, w modlitwie -wytrwali. (Rz 12,12)


(D:) Seid gewiss: ich bin bei euch alle Tage bis zum Ende der Welt. (Mt 28,20)
(PL:) A oto Ja jestem z wami przez wszystkie dni, az do skonczenia swiata. (Mt 28,20)

(D:) Herr, du zeigst mir den Pfad zum Leben. (Ps 16,11)
(PL:) Panie, ty ukazesz mi sciezke zycia. (Ps 16,11)

(D:) Lassen wir Gott nur walten! Uns sei es genug, mit ihm mitzuarbeiten. (hl. Vinzenz von Paul)
(PL:) Pozwolmy Bogu zarzadzac! Nam niech wystarcza wspolpracowac z nim. (sw. Wincenty a Paulo)

(D:) Wer geliebt wird und Liebe erwidern kann, ist der glückligste Mensch auf der Welt. (hl. Mutter Teresa)
(PL:) Kto jest kochany i milosc moze odwzajemnic, ten jest najszczesliwszym czlowiekiem na swiecie. (sw. Matka Teresa)


(D:) Ich bin die Auferstehung und das Leben. Wer an mich glaubt, wird leben. (Joh 11,25)
(PL:) Ja jestem zmartwychwstaniem i zyciem. Kto we mnie wierzy, zyc bedzie. (J 11,25)

(D:) Der Herr befiehlt seinen Engeln, dich zu behüten auf all deinen Wegen. (Ps 91,11)
(PL:) Pan swoim aniolom dal rozkaz o tobie, aby cie strzegli na wszystkich twych drogach. (Ps 91,11)

(D:) Herr, mein Gott, du bist meine Zuversicht, meine Hoffnung von Jugend auf. (Ps 71,5)
(PL:) Ty bowiem, moj Boze, jestes moja nadzieja, Jahwe, ufnosci moja od moich lat mlodych. (Ps 71,5)

(D:) Verherrlicht mit mir den Herrn, lasst uns gemeinsam seinen Namen rühmen. (Ps 34,4)
(PL:) Uwielbiajcie ze mna Jahwe, imie Jego wspolnie wywyzszajmy. (Ps 34,4)

(D:) Mein Herz ist voll Freude über den Herrn. (1 Sam 2,1)
(PL:) Raduje sie me serce w Jahwe. (1 Sm 2,1)

(D:) Bei all deinem Tun bleibe bescheiden, und du wirst mehr geliebt werden als einer, der Gaben verteilt. (Sir 3,17)

(PL:) Z lagodnoscia wykonuj swe sprawy, a kazdy, kto jest prawy, bedzie cie milowal. (Syr 3,17)

(D:) Nicht jede Freude führt zu Gott, aber Gott führt immer zur Freude. (Wilhelm Keppler)
(PL:) Nie kazda radosc prowadzi do Boga, ale Bog prowadzi zawsze do radosci. (Wilhelm Keppler)

(D:) Lasst uns aufeinander achten und uns zur Liebe und zu guten Taten anspornen. (Hebr 10,24)
(PL:) Troszczmy sie o siebie wzajemnie, by sie zachecac do milosci i do dobrych uczynkow. (Hebr 10,24)

(D:) Der Herr lasse euch wachsen und reich werden in der liebe zueinander und zu allen, wie auch wir euch lieben. (1 Thess 3,12)
(PL:) A Pan niech pomnozy liczbe wasza i niech spoteguje wasza wzajemna milosc dla wszystkich, jaka i my mamy dla was. (1 Tes 3,12)

(D:) Gott gebe mir die Gelassenheit,
Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann.
Den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann.
Und die Weisheit,
das eine vom anderen zu unterscheiden.
(PL:) Boze daj mi spolegliwosc, przyjac rzeczy, ktorych nie moge zmienic. Odwage zmienic rzeczy, ktore moge zmienic. I madrosc, odroznic jedne od drugich.

(D) Für einen treuen Freund gibt es keinen Preis, nichts wiegt seinen Wert auf. (Sir 6,15)
(PL:) Za wiernego przyjaciela nie ma odplaty ani rownej wagi za wielka jego wartosc. (Syr 6,15)

(D:) Die Schönheit der Natur ist eines der seltenen Wunder,
die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen.
(Ortega y Gasset)
(PL:) Piekno przyrody jest jednym z rzadkich cudow, ktore naszemu watpieniu w Boga kaze zamilknac. (Ortega y Gasset)

(D:) Liebt einander, so wie ich euch geliebt habe. (Joh 15,12)
(PL:) Milujcie sie wzajemnie, jak Ja was umilowalem. (J 15,12)

(D:) Blumen und Sträucher sind Sendeboten Gottes aus einer anderen, vollkommeneren Welt. (Zenta Maurina)
(PL:) Kwiaty i bukiety sa wyslannikami Boga z innego, doskonalszego swiata. (Zenta Maurina)

(D:) Die Freude fängt genau dort an, wo du die Suche nach dem eigenen Glück aufgibst und es anderen schenkst. (Michel Quoist)
(PL:) Radosc zaczyna sie dokladnie tam, gdzie ty szukanie wlasnego szczescia porzucisz i je innym podarujesz. (Michel Quoist)

(D:) Es kann in Ewigkeit kein Ton so lieblich sein, als wenn des Menschen Herz mit Gott stimmt überein. (Angelus Silesius)
(PL:) Nie moze byc w wiecznosci tak milego tonu, niz gdy serce czlowieka z Bozym harmonizuje. (Angelus Silesius)

(D:) Der Gott der Hoffnung erfülle euch mit aller Freude und mit allem Frieden im Glauben. (Röm 15,13)
(PL:) Bog dawca nadzei, niech wam udzieli pelni radosci i pokoju w wierze. (Rz 15,13)

(D:) Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
(PL:) Serdeczne zyczenia urodzinowe.

(D:) Was wir mit Freude tun, bringt Freude in die Welt. (Silke Mors)
(PL:) Co czynimy z radoscia, przynosi radosc na swiat. (Silke Mors)

(D:) Lobt den Herrn, all seine Werke, an jedem Ort seiner Herrschaft! Lobe den Herrn, meine Seele! (Ps 103,22)
(PL:) Blogoslawcie Jahwe, wszystkie Jego dziela, na kazdym miejscu Jego panowania: blogoslaw, duszo moja, Jahwe! (Ps 103,22)
(D:) Gott unterlässt nie, uns zu helfen, wenn die Zeit da ist. (hl. Vinzenz von Paul)
(PL:) Bog nigdy nie zaniedbuje nam pomoc, gdy na to czas przychodzi. (sw. Wincenty a Paulo)


(D:) Der Gott des Friedens mache euch tüchtig in allem Guten. (Hebr 13,20-21)
(PL:) Bog pokoju niech was uzdolni do wszelkiego dobra. (Hebr 13,20-21)


(D:) Es ist gut, dass es Dich gibt.
(PL:) Jest dobrze, ze jestes.


(D:) Wirf deine Sorge auf den Herrn, er hält dich aufrecht! (Ps 55,23)
(PL:) Zrzuc swa troske na Jahwe, a On cie podtrzyma. (Ps 55,23)


(D:) Seid einander in brüderlicher Liebe zugetan, übertrefft euch in gegenseitiger Achtung! (Röm 12,10)
(PL:) W milosci braterskiej nawzajem badzcie zyczliwi. W okazywaniu czci jedni drugich wyprzedzajcie. (Rz 12,10)
(D:) Gnade und unvergängliches Leben sei mit allen, die Jesus Christus, unseren Herrn, lieben! (Eph 6,24)
(PL:) Laska niech bedzie ze wszystkimi, ktorzy miluja Pana naszego Jezusa Chrystusa w nieskazitelnosci. (Ef 6,24)


(D:) Wir können Gott nur loben, aber nie erfassen, ist er doch größer als alle seine Werke. (Sir 43,28)
(PL:) Jezeli zechcemy jeszcze Jahwe chwalic, gdzie sile znajdziemy: Jest On bowiem wiekszy niz wszystkie Jego dziela. (Syr 43,28)

(D:) Lauter Güte ist Gott für alle Menschen mit reinem Herzen. (Ps 73,1)
(PL:) Dobry jest Bog dla prawych, dla tych, co sa czystego serca. (Ps 73,1)


(D:) Lasst uns voll Zuversicht hingehen zum Thron der Gnade, damit wir Erbarmen und Gnade finden und so Hilfe erlangen zur rechten Zeit. (Hebr 4,16)
(PL:) Przyblizmy sie z ufnoscia do tronu laski, abysmy otrzymali milosierdzie i znalezli laske dla uzyskania pomocy w stosownej chwili. (Hebr 4,16)


(D:) Alles was ihr tut, geschehe in Liebe. (1 Kor 16,14)
(PL:) Wszystkie wasze sprawy niech sie dokonuja w milosci. (1 Kor 16,14)


(D:) Glück ensteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen. (Wilhelm Busch)
(PL:) Szczescie powstaje czesto przez uwaznosc w malych rzeczach. (Wilhelm Busch)


(D:) Mein Gott, auf dich vertraue ich. Denn niemand, der auf dich hofft, wird zuschanden. (Ps 25,2-3)
(PL:) Moj Boze, Tobie ufam. Nikt bowiem, kto Tobie ufa, nie doznaje wstydu. (Ps 25,2-3)


(D:) Hoffe auf den Herrn, und sei stark! Hab festen Mut, und hoffe auf den Herrn! (Ps 27,14)
(PL:) Wyczekuj Jahwe, badz mezny, niech sie twe serce umocni i wyczekuj Jahwe. (Ps 27,14)


(D:) Auf allem Schönen dieser Welt liegt der Tau der Tränen. (Theodor Haecker)
(PL:) Na wszelkim pieknem tego swiata lezy rosa lez. (Theodor Haecker)


(D:) Lasst uns an dem unwandelbaren Bekenntnis der Hoffnung festhalten, denn er, der die Verheißung gegeben hat, ist treu. (Hebr 10,23)
(PL:) Trzymajmy sie niewzruszenie nadziei, ktora wyznajemy, bo godny jest zaufania Ten, ktory dal obietnice. (Hebr 10,23)


(D:) Lobe den Herrn, meine Seele, und alles in mir seinen heiligen Namen! (Ps 103,1)
(PL:) Blogoslaw, duszo moja, Jahwe, i cale moje wnetrze - swiete imie Jego. (Ps 103,1)


(D:) Der Herr segne dich und behüte dich. Der Herr lasse sein Angesicht über dich leuchten und sei dir gnädig. Der Herr wende sein Angesicht dir zu und schenke dir Heil. (Num 6,24-26)
(PL:) Niech cie Jahwe blogoslawi i strzeze. Niech Jahwe rozpromieni oblicze swe nad toba, niech cie obdarzy swa laska. Niech zwroci ku tobie oblicze swoje i niech cie obdarzy pokojem. (Lb 6,24-26)


(D:) Wie schön ist es, dem Herrn zu danken, deinem Namen, du Höchster, zu singen! (Ps 92,2)
(PL:) Dobrze jest dziekowac Jahwe i spiewac imieniu Twemu, Najwyzszy. (Ps 92,2)


(D:) Aufrichtige Anteilnahme.
(PL:) Szczere wspolczucie.


(D:) Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
(PL:) Serdeczne zyczenia szczescia z okazji urodzin.

(D:) Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
(PL:) Serdeczne zyczenia szczescia z okazji urodzin.

(D:) Aufrichtige Anteilnahme.
(PL:) Szczere wspolczucie.

(D:) Nicht nach der Menge der Erfolge, sondern nach der Größe der Opfer wird jedem der ewige Lohn zugemessen. (hl. Vinzenz Pallotti)
(PL:) Nie wedlug ilosci sukcesow, lecz wedlug wielkosci ofiary zostanie kazdemu wieczna nagroda wymierzona. (sw. Wincenty Pallotti)

(D:) Alles, was ihr von anderen erwartet, das tut auch ihnen! (Mt 7,12)
(PL:) Wszystko , co byscie chcieli, zeby wam ludzie czynili, i wy im czyncie. (Mt 7,12)

(D:) Wenn unser letzter Tag sich neigt, dann wehre, Herr, der Finsternis und führe uns in deiner Huld zum Licht, das keinen Abend kennt. (Vesper)
(PL:) Kiedy nasz ostatni dzien sie zniza, wtedy bron, Panie, przed ciemnosciami i prowadz nas w Twojej lasce do swiatla, ktore nie zna wieczoru. (Nieszpory)

(D:) Keine Träne weint ihr allein und keine weint vergeblich. Durch Leiden hat Christus das Leid erlöst, und durch Leiden wirkt ihr mit an seiner Erlösung. (Johannes Paul II.)
(PL:) Zadnej lzy nie wylewacie sami i zadnej nie wylewacie naprozno. Przez meke Chrystus zbawil cierpienie, i przez cierpienie wspoldzialacie z nim przy Jego zbawieniu. (Jan Pawel II)

(D:) Herzlichen Dank.
(PL:) Serdeczne dzieki.

(D:) Von Herzen danke.
(PL:) Z serca dziekuje.

(D:) Vielen Dank .
(PL:) Liczne (wielkie) dzieki.

(D:) Tu, was du kannst, Gott macht den Rest. (hl. Johannes Bosco)
(PL:) Czyn, co mozesz, Bog dokona reszty. (sw. Jan Bosko)

(D:) Gelassenheit gewinnt man nur in der Besinnung auf das Wesentliche. (Georg Moser)
(PL:) Spolegliwosc zdobywa sie tylko przy skupieniu sie na istotnym. (Georg Moser)

(D:) Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
(PL:) Serdeczne zyczenia z okazji urodzin.

(D:) Herzliche Segenswünsche zum Namenstag.
(PL:) Serdeczne zyczenia blogoslawienstwa z okazji imienin.

(D:) Nichts soll dich ängstigen, nichts verwirren, alles vergeht. Gott bleibt derselbe. Geduld erreicht alles. Wer sich an Gott hält, dem fehlt nichts. Gott allein genügt. (hl. Theresa von Avila)
(PL:) Nic nie powinno cie lekac, nic wprowadzac w zamieszanie, wszystko przechodzi. Bog pozostaje ten sam. Cierpliwosc osiagnie wszystko. Kto trzyma sie Boga, temu nie brakuje niczego. Bog sam wystarcza. (sw. Teresa z Avila)

(D:) Vögel lassen sich bei ihresgleichen nieder; Treue kommt zu denen, die sie üben. (Sir 27,9)
(PL:) Ptaki trzymaja sie razem z podobnymi sobie, a prawda powroci do tych, ktorzy ja w czyn wprowadzaja. (Syr 27,9)

(D:) Die Krippe auf dem Engelberg (2006)
(PL:) Szopka na Engelbergu (2006)